前独立反奴隶制专员萨拉·桑顿(Dame Sara Thornton)在细读BBC的调查结果后说:“让我真正担心的是,这么多的危险信号被忽视了,而且这些公司可能没有采取足够措施保护弱势工人。” 负责剑桥郡警方调查的警官克里斯·阿考特(Det Sgt ...
Two Czech brothers allegedly ran a gang that forced 16 people into modern slavery, working at a McDonald's and other ...
Signs that modern slavery victims were being forced to work at a McDonald’s branch and a factory supplying bread products to ...
Former Loose Women panelist and singer Jane McDonald appeared on The One Show to promote her new book and ended up issuing an ...
We use cookies to give you the best online experience. Please let us know if you agree to all of these cookies.
The victims’ employers overlooked a number of warning signs – like multiple employees having their pay sent to the same bank ...
Zoe Ball made a heartbreaking confession to Channel 5 legend Jane McDonald as she appeared on her BBC Radio 2 show for a ...
BBC发现,多名受害者在英国麦当劳(McDonald's)分店和一家向大型超市供应面包的工厂被强迫劳动,但相关方面多年来忽视现代奴役的警号。 一个犯罪团伙强迫16名受害人在快餐店或工厂 工作 ,有关工厂为英国阿斯达(Asda)、合作社(Co-op)、马莎(M&S)、森宝利(Sainsbury's)、特易购(Tesco)和维特罗斯(Waitrose)等连锁超市供货。
BBC Radio 2 host Zoe Ball cried as she received advice from presenter Jane McDonald about grief as the two stars sadly lost ...
An English outpost of the burger chain is the unwitting enabler of a profitable racket run by a gang of Czech criminals, trapping victims into turning over their income—and their freedom.
A BBC investigation that a gang of Czech traffickers exploited 16 vulnerable victims, forcing them to work for years at a ...