资讯
The Bangladeshi government is observing a national day of mourning on Tuesday following the jet crash. As part of marking the ...
DHAKA, July 23 (Xinhua) -- Bangladesh witnessed a significant spike in dengue cases so far in July, with over 8,000 cases and 27 deaths. Four new death cases were reported on Wednesday, taking the ...
一架飞机 di addestramento dell’航空航天军事 si è schiantato su una scuola a Dacca, in Bangladesh. Il velivolo, l’F-7 BGI, è precipitato ...
Hasan, a representative of the Bangladesh Pavilion, said at the China International Supply Chain Expo (CISCE) on Saturday that Bangladesh is mainly to promote its seafood, especially black tiger ...
Hasan, a representative of the Bangladesh Pavilion, said at the China International Supply Chain Expo (CISCE) on Saturday that Bangladesh is mainly to promote its seafood, especially black tiger ...
孟加拉国空军一架F-7 BGI型训练机于周一下午在首都达卡北部坠毁,撞入当地一所学校校园,造成至少19人死亡、数十人受伤,死者包括飞行员。官方与多家媒体证实了这一消息。
印媒报道,米格-21将于今年9月前全部退役,“光辉”Mk1A轻型战斗机将逐步取代米格-21战机。印度第一款超音速战斗机米格-21于1963年开始服役,数十年间超400架战机发生事故,造成约200名飞行员丧生,这些战机因此获得“飞行棺材”和“寡妇制造者 ...
一架孟加拉空军的训练战机,于周一坠毁在首都达卡北部的一间学校校园,飞机爆炸火光衝天,引燃了部分校舍,据军方和消防官员称,已知有 1 人死亡,并有多人受伤,伤者还在统计中。
来自剑桥的海伦·普莱茨朗读英文、来自纽约的卡兹·伊斯兰朗读孟加拉文、来自中国哈尔滨的马永波朗读中文。因孟加拉文字符无法显示,故而略去。三位杰出的诗人正在合作一部三语诗集,年内即将出版。
News via satellite from Channel i Bangladesh, in Bangla, no subtitles.
一架军用飞机坠毁在达卡的一所学校,造成大量人员伤亡。我们分析了这起悲剧的影响。 Diciamoci la verità: le tragedie aeree, specialmente quando colpiscono luoghi che dovrebbero essere sicuri come le scuole, mettono in discussione non solo la si ...
孟加拉空军一架中国制的F-7 BGI教练机在首都达卡坠毁,撞上一所学院的建筑物。据报 机师不幸罹难,至少19人死亡,遇难者多数是学生。另有100多人受伤,许多人伤势严重,包括儿童和成人在内至少50多人因烧伤住院。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果