相信不少人在网上冲浪时,都会遇到一些让人忍俊不禁的“神级翻译”,尤其是那些别出心裁的“中式英语”。试着把中文词汇逐个字直译成英文,我们便有了: 枸杞→dog up 怎么是你?→How old are you? 在考试紧要关头,中式英语偶尔也能大显神威,帮我们解决临时想不起单词拼写的困境。例如: 温泉→gulugulu water ...
it still has an ambition in the far-away battlefield .Although the warrior is old ,his brave heart has never been discouraged .The length of human life does not totally depend upon the heaven.If one ...