News

作为詹姆斯·乔伊斯的最后一部长篇小说,《芬尼根的守灵夜》自问世起,便以其无比丰富的语义、复杂迷离的结构让后世读者感到敬畏,也为之着迷。近日,《芬尼根的守灵夜》终于迎来了第一个简体中文译本。该译本由乔伊斯研究专家、翻译家戴从容耗费十八年之功翻译、加注, ...
如今,这部发表于1939年的“天书”,等了86年,终于迎来全球首个中文全译注解本。戴从容教授呕心沥血18年,完成的这项世纪翻译工程,给了所有中文读者一把窥探“天书”面纱的黄金钥匙。
当詹姆斯·乔伊斯在1939年出版《芬尼根的守灵夜》时,他近乎失明的双眼已无法看清自己倾注十七年心血的手稿。这位以《尤利西斯》颠覆现代文学的巨匠,用这部“黑夜之书”为文学生涯画下惊世骇俗的句点。如今,这部被誉为“文学珠峰”的奇书,由乔伊斯研究专家、翻译 ...
詹姆斯·乔伊斯的最后一部长篇小说《芬尼根的守灵夜》,自问世以来便以其独特的语言和复杂的结构令无数读者感到敬畏与迷惑。这本书就像一座文学的迷宫,充满了挑战与机遇。如今,经过18年的努力,终于迎来了它的首个简体中文全译注释本,这一消息无疑让无数书迷为之振奋。 《芬尼根的守灵夜》的中文全译注释本,由翻译家戴从容倾尽心血翻译而成,她不仅耗时十八年,还为其增添了41856条注释。这些注释的体量远超原文,堪称 ...
眼下,39岁英国著名重量级拳手乔-乔伊斯,正处于职业生涯的低谷,过去4场比赛中仅仅取得了1胜3负的尴尬战绩。几个月前,乔伊斯在与德里克-切索 ...
2月22日,乔伊斯和坎皮恩首次公开联合发声,声明中说,坎皮恩4月将诞下一个男孩儿,并表示不希望孩子在公众的聚光灯下成长。而且坎皮恩也从来 ...
从叶芝与萧伯纳,到乔伊斯与王尔德,爱尔兰以深厚的文学传统赢得“作家之岛”的美誉。爱尔兰作家曾多次斩获诺贝尔文学奖,他们的作品以语言 ...
艾伦·乔伊斯在担任澳航首席执行官期间饱受争议和批评,但他也因该公司取得的成就以及对婚姻平等和原住民之声的支持而受到赞誉。 澳大利亚 ...
中国的WBO重量级过渡拳王张志磊与乔伊斯的二番战将于9月23日在英国举行。 继一番战精彩挑落此前保持不败的英国“红坦克”后,所有中国拳迷都 ...
1907年伊塔洛·斯韦沃在奥匈帝国港口城市的里雅斯特初遇乔伊斯,虽然他祖上是德国人和匈牙利人,但到了他已是拿着奥地利护照、说意大利语的 ...
乔伊斯塑像在北厄尔街口,比邻都柏林的主干街奥康奈尔大街。塑像身躯比真人要大一点,形态独特;乔伊斯头戴呢帽,帽檐斜翘,一幅小圆眼镜扣 ...
乔伊斯抓住机会轰出单杆66分,以66-1扳回一局。 第六局,乔伊斯连续两次解球碰到粉球,总共被罚12分,第三次解球成功。