相关人员将对搁浅鲸鱼的状况做出进一步评估 ... A pod of whales, believed to be pilot whales, have become stranded on a sandbar at Macquarie Harbour, Tasmania. Source: THE ...
160头鲸鱼在西澳海滩搁浅。经过数小时的救援,其中大部分已获救,但仍有29头鲸鱼死亡。 澳大利亚生物多样性、保护和景观部的数据显示,搁浅的 ...
在采访之中宋健彰称每一次杰伦唱过的歌曲都是吸金能力超强,他表示今年肯定是《搁浅》成为了收入冠军。因为杰伦在演唱会上超强的原 key 狂飙 ...
In July 2024, a pod of 77 pilot whales washed up on a beach in Orkney, Scotland. It was the largest mass stranding of whales in Scotland for decades. Scientists don't know exactly why whales beach ...
它实际上非常有效。 当然,本区域也有很多私营企业。若要推动变革,公司必须开始关注气候行动是否能带来更多盈利或风险,如其资产是否有因气候变化被搁浅(stranded assets)的风险。它们也可能面对股东或消费者的压力,或政府的监管压力,或诉讼的风险。