资讯
Home > Learning English > Bilingual News Microblog buzz on parliamentary sessions (5) 张泉灵:中国可能面临的几个拐点 ...
Since "微博 (microblog)" in Chinese sounds similar to "围脖 (scarf)", the activity of "updating one's microblog (更新微博)" is jokingly dubbed "knitting a scarf (织围脖)" in China.
Aux yeux des internautes, malgré la censure et l’autocensure, la propagation de Weibo constitue une véritable révolution de l’information. Radicalement différent de la presse traditionnelle, le ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果