资讯

哈佛大学东亚语言及文明系 (Chinese Literature at Harvard University)爱德华·C·亨德森 (Edward C. Henderson)讲座教授王德威在一次采访中表示,于去年12月29日去世、享年92岁的中国文学评论家夏志清“具备真正的国际视野,敏锐、审慎而高明”,其“学术生涯堪称传奇”。王德威通过这次访谈探讨了自己的这位 ...
王德威 双雪涛 (1983年出生)是当代中国最被看好的小说家之一。 2015年他的短篇小说集《平原上的摩西》出版,迅速引起关注。 这部小说以他生长所在——东北沈阳市铁西区为背景,白描世纪之交的浮生百态,叙事精准冷冽,淡淡的宗教启示气息尤其耐人寻味。
学者王德威2012年受陈六使中华语言文化教授基金到南洋理工大学演讲时,借华语语系(Sinophone)的视野提出“新加坡的10个关键词”,引起巨大回响。两年后他到马来西亚,造访马六甲与槟城等地,重新思考华语语系,改以“华夷风”来翻译,以“风”的属性,加上“土”的概念,试图摆脱华语语系 ...
王德威最后总结,这个时代虽然读小说的读者未必是最大众的,但是写小说的作家仍然是最尊敬的一群文化工作者,他们是讲述中国最重要的代言人。 (特别鸣谢北师大国际写作中心、北师大中文系、社科院外文所对采访提供的帮助) ...
王德威,学者,毕业于国立台湾大学外文系,后任国立台湾大学外文系副教授,1986年任哈佛大学东亚语言文化系助理教授,1990年任哥伦比亚大学东亚语言文化系副教授,2002年任哥伦比亚大学丁龙汉学讲座教授, 2004年出任“中央研究院”院士,2004年任哈佛大学东亚语言文明系Edward C. Henderson讲座教授。
王德威:本书对“文学”的定义不再根据制式说法,而是企图召唤广义的“文”的定义——自然与认为的痕迹,记号,审美制作,气性,文化。 “文”不仅指涉天文,地文,人文,放在近世语境里,文的物质性和媒介性也是我所关心的。
华语语系是欧美汉学研究近十多年来蔚为风潮的新兴理论,王德威是“华语语系文学”倡始学者之一。 近年,华语语系研究面临新转折点,王德威提出华夷论述新视野,以“华夷风”命名。他说:“南洋的‘风’吹拂原乡与异域,启动华夷多变的风景。” 华语语系(Sinophone)是欧美汉学研究近十多 ...
原标题:《大地赤子李德威》:记录一位构造地质学家燃尽生命的感人故事 多年以后, 直到他走上青藏高原氧气稀薄的野外、直到他躺在与疾病缠 ...
李德威瘦削的身影,紧贴几乎与地面垂直的岩壁,一手紧攀岩角,一手紧握地质锤敲击着山岩。 往上,是斧劈刀砍的绝壁;往下,是深不见底的深谷。
霍尼韦尔董事长高德威和他的中国鼎---新华网北京5月22日电(记者林建杨)高德威已经记不清来过中国多少次了。 “我喜欢中国文化。 高德威位于美国新泽西州莫里斯镇的霍尼韦尔总部办公室里,还摆放着其他的中国文化物品,包括一尊中国鼎。 “正如中国古代的‘鼎’之三足,霍尼韦尔的业务 ...